از سوی مدیر گروه نوجوان مرکز صبا اعلام شد؛
تهیه‌ی نسخه‌ی سینمایی انیمیشن "شکرستان" در سال آینده
علی‌اکبر محمودی، مدیر گروه نوجوان مرکز صبا گفت: در حال حاضر صدا‌و‌سیما اقدام به تولید فیلم سینمایی شکرستان کرده است و درحقیقت باید بگویم مالکیت این اثر برای سازمان صدا‌و‌سیماست.
تاریخ انتشار : سه شنبه ۱۵ دی ۱۳۹۴ ساعت ۱۹:۰۱
 
تهیه‌ی نسخه‌ی سینمایی انیمیشن "شکرستان" در سال آینده
 
علی‌اکبر محمودی، مدیر گروه نوجوان مرکز صبا گفت: در حال حاضر صدا‌و‌سیما اقدام به تولید فیلم سینمایی شکرستان کرده است و درحقیقت باید بگویم مالکیت این اثر برای سازمان صدا‌و‌سیماست.

به گزارش خبرنگار تحریرنو، نشست خبری ساخت نسخه‌ی سینمایی انیمیشن "شکرستان" بعدازظهر امروز سه‌شنبه، ۱۵ دی‌ماه با حضور علی‌اکبر محمودی (مدیر گروه نوجوان مرکز صبا)، جواد فرحانی (تهیه کننده)، سجاد افشاریان (سرپرست نویسندگان)، عالی‌زاده (مشاور رئیس مرکز صبا) و اصحاب رسانه‌ در مرکز پویانمایی صبا برگزار شد.

دراین نشست علی‌اکبر محمودی، درباره‌ی تولید فیلم سینمایی شکرستان اظهارداشت: حق مالی مجموعه‌ی تلویزیونی شکرستان متعلق به سازمان صداوسیماست و همان‌طور که می‌دانید این مجموعه در چند فصل ۵۰ و ۱۰۰تایی از تلویزیون پخش شده است.

محمودی ادامه داد: ما نیز در سال‌های اخیر شاهد بحث تولید در رابطه با فیلم سینمایی نبودیم اما با مشورت‌هایی که با افراد متخصص در این زمینه داشتیم و هم‌چنین وجود نرم‌افزارهای جدید برای تولید این انیمیشن این امکان فراهم شد تا به تولید فیلم سینمایی شکرستان فکر کنیم و در ادامه‌ی داستان قرار شد تا جواد فرحانی و سجاد افشاریان به‌عنوان تهیه‌کننده و سرپرست نویسندگان ما را در این امر یاری کنند.

وی ادامه داد: این کار به‌طور صد‌در‌صد متعلق به سازمان صداوسیماست و در حال حاضر نیز صداوسیما اقدام به تولید فیلم سینمایی شکرستان کرده است و درحقیقت باید بگویم مالکیت این اثر برای سازمان صداوسیماست.

مدیر گروه نوجوان مرکز صبا درباره‌ی زمان اکران این فیلم سینمایی نیز گفت: یکی از هدف‌گذاری‌های ما رساندن فیلم سینمای شکرستان به جشنواره‌ی فیلم فجر سال آینده است که امیدواریم بتوانیم تا آن‌زمان فیلم را به مرحله‌ی اکران برسانیم.

سجاد افشاریان، سرپرست نویسندگان فیلم سینمایی شکرستان در ادامه‌ی این مراسم در خصوص حضورش در تولید این فیلم سینمایی گفت: من یکی از بینندگان همیشگی شکرستان بودم و این انیمیشن را خیلی دوست داشتم و طبق همین موضوع زمانی که از مرکز صبا پیش‌نهاد نویسندگی فیلم سینمایی شکرستان به‌من شد خیلی خوشحال شدم.

وی ادامه داد: من نیز سال‌ها به نگارش انیمیشن‌های آموزشی مشغول بودم و همیشه حس می‌کردم در بسیاری از انیمیشن‌ها جای خالی نسخه‌ی ویدئویی آن‌ها احساس می‌شود. در ادامه نیز به‌خاطر ادای دین به سینمای کودک و نگاهی که به ادبیات کودک داشتم و هم‌چنین ادای دین به مرحوم مرتضی احمدی این کار را پذیرفتم.

وی ادامه داد: چندین سال است که با جواد فرحانی در تولید مجموعه‌های گوشه دل تهرون، دو فصل ابتدایی برنامه‌ی خندوانه و غیره هم‌کاری می‌کنم و برای تولید این فیلم سینمایی سعی کردیم تا نگاه پژوهشی هم به‌کار داشته باشیم و تا جایی‌که امکان دارد از تخیل و هیجان استفاده کنیم.

محمودی در ادامه‌ی این مراسم اظهار داشت: برای تولید این اثر سعی داریم تا از استعدادهای جوان در خارج از تهران استفاده کنیم. همان‌طور که می‌دانید ما الان از بستر اینترنت استفاده می‌کنیم و قرار است به‌زودی اینترنت ملی در اختیار ما قرار بگیرد.

وی هم‌چنین ادامه داد: برای تولید فیلم سینمایی شکرستان باید از فضای قاب تلویزیون و طراحی‌هایی که برای نشان دادن در این قاب استفاده می‌کردیم فاصله گرفته و به طراحی‌های FOUL HD۴ و ۴-۸ برسیم و هم‌چنین ابعاد تصاویر باید از شکل هندسی مربع به مستطیل برای قرار گرفتن روی پرده‌ی سینما تبدیل شود.

وی در ادامه در پاسخ به سوال خبرنگار تحریرنو مبنی بر این‌که جای خالی صدای مرحوم مرتضی احمدی را در فیلم سینمایی شکرستان چه‌گونه پر می‌کنید گفت: برای چند شخصیت اصلی چندین اتود صدا زدیم اما هنوز به این نتیجه نرسیدیم که از صدای ایشان در فیلم سیمایی استفاده کنیم.

افشاریان در ادامه‌ی این نشست خبری با اشاره به صدای مرتضی احمدی در تولید جدید شکرستان گفت: مطمئن باشید نسخه‌ی سینمایی شکرستان با صدای مرتضی احمدی شروع خواهد شد.

محمودی درباره‌ی منافع مالی و عرضه‌ی این محصول در خارج از کشور گفت: درباره‌ی منافع مالی و عرضه‌ی این محصول در خارج از کشور نیز بررسی‌هایی داشته‌ایم. اگر شخصیت جدیدی در شکرستان خلق شود اخبار آن را در اختیار همه‌ی شما قرار می‌دهیم. برای تولید این فیلم سینمایی بعد از نگارش داستان دوبله روی آن صورت می‌گیرد و بعد از آن انیماتور روی قصه کار می‌کند.

وی درباره‌ی تغییر در شخصیت‌های شکرستان نیز بیان داشت: در نسخه‌ی سینمایی تغییری در شخصیت‌های شکرستان نداریم و یکی از ویژگی‌های برند شکرستان صداها و شخصیت‌های آن است که در کنار شخصیت‌های قدیمی شخصیت‌های جدیدی نیز قرار است اضافه شود و در همین زمینه دوبلورهای قدیمی و جدیدی برای هم‌کاری با ما اعلام آمادگی کردند.

وی با اشاره به داستان اثر نیز گفت‌: داستان فیلم سینمایی شکرستان به‌صورت اپیزودیک نوشته نشده بلکه یک قصه‌ی یک‌پارچه را روایت می‌کند.

جواد فرحانی، تهیه‌کننده‌ی فیلم سینمایی شکرستان با اشاره به مسائل مالی این اثر گفت: ما نیز نگران بازگشت سرمایه‌ی این فیلم سینمایی هستیم. چرا‌که بخش خصوصی دغدغه‌ی بیش‌تری را در این‌باره خواهد داشت. اما به‌طور قطع و یقین هدف اصلی ما ساخت سبک زندگی برای نوجوان است که در حال حاضر محصولاتی از این قبیل اصلا ساخته نمی‌شود.

وی در پاسخ سوال خبرنگار تحریرنو پیرامون نام این فیلم سینمایی نیز گفت: هنوز به انتخاب نامی برای این فیلم سینمایی فکر نکردیم اما از آن‌جایی‌که نام شکرستان خود یک برند است هر نامی که انتخاب کنیم می‌بایست واژه‌ی شکرستان را در خود داشته باشد.

وی درباره‌ی تولید عروسک‌های جدید شکرستان نیز گفت: هنوز در حال فکر کردن به این مسئله هستیم و در حقیقت باید بگویم که بخش مالی عرضه‌ی عروسک‌های شکرستان بین تهیه‌کننده و صدا‌و‌سیما تقسیم خواهد شد.

افشاریان در ادامه‌ی این نشست بیان داشت: قصه‌ای که در نسخه‌ی سینمایی آن‌را روایت می‌کنیم بخش اصلی و قهرمان‌هایش همان بچه‌ها هستند شکرستان در طول این سال‌ها که ساخته‌شده لوکیشن‌هایی یک‌پارچه نداشته و خود شکرستان برای خودش یک جغرافیا را تعریف کرده است.

محمودی درباره‌ی تولید نسخه‌های بعدی سینمایی شکرستان نیز گفت: اگر بتوانیم برای تولید نسخه‌ی سینمایی اول شکرستان گامی درست برداریم هم از لحاظ هنری و هم سرمایه می‌توانیم به تولید نسخه‌ی دوم سینمایی آن‌هم فکر کنیم و با تکنیک‌های کات آوت برای تولید انیمیشن همه‌ی ما می‌دانیم که تولید انیمیشن کار ساده‌ای نیست اما تمرکز اصلی ما روی خود داستان و قصه اثر است.

عالی‌زاده، مشاور رئیس مرکز صبا در ادامه‌ی مراسم گفت: هدف اصلی ما از تولید این انیمیشن‌ها ایجاد برند در سراسر کشور است که متاسفانه الان هیچ برند ایرانی در ذهن اغلب افراد وجود ندارد. این موضوع به این‌خاطر است که ما هنوز یاد نگرفتیم که از ظرفیت‌های انیمیشن‌های تولید شده به‌خوبی استفاده کنیم. در این زمینه آسیب‌هایی وجود دارد که یکی از آن‌ها به قصه‌پردازی برمی‌گردد.

وی ادامه داد: موضوعی که در انیمیشن‌های ایرانی به‌شدت دیده می‌شود این است که عنصر تخیل در این انیمیشن‌ها بسیار کم دیده می‌شود، اما ما امیدواریم با تولید نسخه‌ی سینمایی شکرستان بتوانیم با نمونه‌های خارجی انیمیشن در سراسر دنیا رقابت کنیم.
کد مطلب: 4037