"بچه های فلسطین" به چاپ دوم رسید
انتشارات روایت فتح کتاب "بچه های فلسطین" را تجدید چاپ کرد.
تاریخ انتشار : دوشنبه ۱۷ اسفند ۱۳۹۴ ساعت ۰۸:۵۱
 
"بچه های فلسطین" به چاپ دوم رسید
 
انتشارات روایت فتح کتاب "بچه های فلسطین" را تجدید چاپ کرد.

به گزارش تحریرنو از روابط‌عمومی موسسه انتشاراتی روایت، کتاب "بچه‌های فلسطین" نوشته "غسان کنفانی" با ترجمه "فاطمه باغستانی" که از سوی نشر "روایت فتح" برای دومین بار خواندنی شد.


در معرفی نویسنده کتاب باید گفت: نویسنده متعهد، روزنامه‌نگاری حرفه‌ای و تعداد زیادی لقب و تعریف در خور شخصیت؛ همه‌اش برای "غسان کنفانی" کم است. او انسان خاصی بود.

کنفانی اولین کسی است که "مقاومت" را وارد ادبیات و داستان فلسطین کرده است. کنفانی در یک خانواده از طبقه مرفه جامعه متولد شد. دوازده سالگی‌اش در سال ۱۹۴۸ همزمان با یکی از حملات اسرائیل به روستای دیر یاسین بود و همین عامل شروع ناراحتی و نفرت او شد.

توجه او به کودکان به خصوص کودکان فلسطین ساکن در اردوگاه‌های فلسطینی و علاقه‌اش به تدریس او را به سمت معلمی پیش برد. حضور او در بین کودکان را می‌توان عامل اثرگذاری در نوشته‌هایش دانست. یکی از وجوه مشترک داستان‌های کنفانی حضور و وجود کودک آن هم کودک اثرگذار در داستان‌هایش است.

داستان‌های کنفانی از دیدگاه کودکان فلسطینی روایت می‌شود. کتاب بچه‌های فلسطین مجموعه‌ای از داستان‌های کنفانی است. این مجموعه دارای ۱۸ بخش است که غیر از دو بخش ابتدایی وانتهای‌ آن همه داستان‌های کنفانی است. در بخش اول زندگینامه "غسان کنفانی" آمده و در بخش دیگر مقدمه‌ای است که مترجم‌ها برای این کتاب نوشته‌اند.

* داستان‌هایی که بر جبران وضعیت گذشته‌ وطن گمشده به طور عملی تأکید می‌کنند

در پشت جلد این کتاب، می‌خوانیم: در کتاب "بچه‌های فلسطین"، هر داستان یک شخصیت کودک دارد، کودکی که قربانی حوادث و رویدادهای سیاسی است اما با وجود این برای به دست آوردن آینده‌ای روشن در مبارزه‌ها مشارکت می‌کند. همانند رمان‌های دیگر کنفانی، این داستان‌ها بر جبران وضعیت گذشته‌ وطن گمشده به طور عملی تأکید می‌کنند و در عین حال با چنان استعدادی نگارش یافته‌اند که برای تمام جهانیان جذاب است.

بر مبنای این گزارش، از جمله عناوین داستان‌های کتاب "بچه‌های فلسطین" می‌توان به "هدیه برای تعطیلات"، "نامه‌ای از رام الله"، "تفنگ‌ها در اردوگاه" و "ابوالحسن در کمین یک خودروی انگلیسی است"، اشاره کرد. فضاسازی‌ها و ترسیم فضاها در این مجموعه از داستان‌ها یکی از نقاط مثبت و شاید امتیازهای منحصر به فرد نویسنده باشد، به طوری که در مسیر مطالعه داستان‌ها احساس هم‌زاد پنداری با شخصیت‌ها به وجود می‌آید و در بخش‌هایی که از کودکان به طور مستقیم حرف زده می‌شود و نگاه‌شان به طور ناخواسته مخاطب این کودکان را با کودکان اطرافش همسان‌سازی و حتی بررسی می‌کند

بر اساس این گزارش، انتشارات "روایت فتح" کتاب "بچه‌های فلسطین" ترجمه "فاطمه باغستانی" را برای دومین بار در شمارگان ۳۲۰۰ نسخه و در ۲۱۷ صفحه منتشر و روانه بازار نشر کرده است.
کد مطلب: 4862